Home Master Index
←Prev   2 Samual 19:18   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ועברה העברה לעביר את בית המלך ולעשות הטוב בעינו ושמעי בן גרא נפל לפני המלך בעברו בירדן
Hebrew - Transliteration via code library   
v`brh h`brh l`byr At byt hmlk vl`SHvt htvb b`ynv vSHm`y bn grA npl lpny hmlk b`brv byrdn

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
transierunt vada ut transducerent domum regis et facerent iuxta iussionem eius Semei autem filius Gera prostratus coram rege cum iam transisset Iordanem

King James Variants
American King James Version   
And there went over a ferry boat to carry over the king's household, and to do what he thought good. And Shimei the son of Gera fell down before the king, as he was come over Jordan;
King James 2000 (out of print)   
And there went over a ferryboat to carry over the king's household, and to do what he thought good. And Shimei the son of Gera fell down before the king, as he was come over Jordan;
King James Bible (Cambridge, large print)   
And there went over a ferry boat to carry over the king's household, and to do what he thought good. And Shimei the son of Gera fell down before the king, as he was come over Jordan;

Other translations
American Standard Version   
And there went over a ferry-boat to bring over the king's household, and to do what he thought good. And Shimei the son of Gera fell down before the king, when he was come over the Jordan.
Darby Bible Translation   
And a ferry boat passed to and fro to carry over the king's household, and to do what he thought good. And Shimei the son of Gera fell down before the king as he was just crossing over the Jordan.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
They passed the fords before the king, that they might help over the king's household, and do according to his commandment. And Semei the son of Gera falling down before the king, when he was come over the Jordan,
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And there went over a ferry boat to bring over the king's household, and to do what he thought good. And Shimei the son of Gera fell down before the king, when he was come over Jordan.
English Standard Version Journaling Bible   
and they crossed the ford to bring over the king’s household and to do his pleasure. And Shimei the son of Gera fell down before the king, as he was about to cross the Jordan,
God's Word   
They crossed the river to bring over the king's family and to do anything else the king wanted. Shimei, Gera's son, bowed down in front of the king as he was going to cross the Jordan River.
Holman Christian Standard Bible   
They forded the Jordan to bring the king's household across and do whatever the king desired. When Shimei son of Gera crossed the Jordan, he fell down before the king
International Standard Version   
and forded it to assist the king at the crossing so he could do whatever he wished. Just as the king was about to ford the Jordan River, Gera's son Shimei fell down in front of the king
NET Bible   
They crossed at the ford in order to help the king's household cross and to do whatever he thought appropriate. Now after he had crossed the Jordan, Shimei son of Gera threw himself down before the king.
New American Standard Bible   
Then they kept crossing the ford to bring over the king's household, and to do what was good in his sight. And Shimei the son of Gera fell down before the king as he was about to cross the Jordan.
New International Version   
They crossed at the ford to take the king's household over and to do whatever he wished. When Shimei son of Gera crossed the Jordan, he fell prostrate before the king
New Living Translation   
They crossed the shallows of the Jordan to bring the king's household across the river, helping him in every way they could. As the king was about to cross the river, Shimei fell down before him.
Webster's Bible Translation   
And there went over a ferry-boat to carry over the king's household, and to do what he thought good. And Shimei the son of Gera fell down before the king, as he came over Jordan;
The World English Bible   
A ferry boat went to bring over the king's household, and to do what he thought good. Shimei the son of Gera fell down before the king, when he was come over the Jordan.